Wednesday, March 31, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 49

Voy a intentar ser positivo el día de hoy, pero esa emoción parece estar en alta demanda últimamente. Diariamente trato de pensar sobre algo que me permita permanecer positivo. Con eso en mente, iba a abrir mi Biblia. Le pedí a Dios que guiara mi mano para abrirla a un lugar en dónde El me “hablara” a través de Sus palabras. Sé que muchos de ustedes no leen la Biblia ni creen en Dios, pero espero que a ustedes no les importe que hable este día sobre la Biblia. Bueno, cuando abrí mi Biblia al azar, la abrí en el pasaje de Lamentaciones 3: 14 – 66. No soy un erudito de la Biblia para conocerla de pasta a pasta. Les dejo a ustedes leer lo que yo leí allí. Mi sangre se puso fría mientras leía estas palabras. Me puse a pensar que Dios debía haber visto dentro de mi corazón para haberme guiado hacia allí. Yo mismo hubiera podido escribir estas palabras. Llamo la atención de ustedes a los versículos de Lamentaciones 3: 53 – 57… [Versión Internacional]

Me quieren enterrar vivo y taparme con piedras la salida. Las aguas me han cubierto la cabeza; tal parece que me ha llegado el fin. Desde lo más profundo de la fosa invoqué, SEÑOR, tu nombre, y tú escuchaste mi plegaria; no cerraste tus oídos a mi clamor. Te invoqué, y viniste a mí; «No temas», me dijiste.


¿Cómo puedo no creer después de esto? ¿Es mera coincidencia que oré por dirección y fui dirigido a esos versículos? No creo en coincidencias tan grandes. Estoy seguro que muchos de ustedes aún dudarán, y están en su derecho/ yo mismo tengo fe en que Dios es real. No prescribo ninguna religión organizada. Soy Cristiano en el sentido más puro. El significado de la palabra “Cristiano” es “como Cristo”. Ser como Cristo es importante. Fallo en tantas ocasiones a diario en este aspecto. Quisiera poderles escribir que soy la personificación de Cristiandad, pero no soy. Aún oro a Dios por salvación y descanso. Tengo toda la confianza de que cuando muera iré al Reino de los Cielos. ¿Puede cada uno de ustedes decir lo mismo? En cierta ocasión, en algún lugar, escuché una buena cosa. Decía algo como esto…”Si estoy equivocado y no hay Dios, entonces he desperdiciado mi tiempo con oración y, espero que, con un buen ejemplo; pero si ustedes están equivocados, irán al infierno.” Piensen sobre esto durante un momento. ¿No sería mucho mejor orar por salvación? No deseo predicar; solo compartir con ustedes mis propios pensamientos en cuanto al tema de Dios.

Gracias.

42 días para vivir.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Tuesday, March 30, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 48

Todo el día he estado intentando, sin lograrlo, no pensar acerca de la ejecución de hoy y la mía en 43 días. Quiero decir, ¿soy suficientemente fuerte para enfrentar la cámara de la muerte si llego a ese punto? Veo a los hombres retirarse de aquí pero nunca los veo cuando llega el momento. ¿Qué estarán pensando? ¿Laten sus corazones con tanta fuerza que amenazan explotar dentro de sus pechos? Cada día que pasa me hace acercarme más a la cámara de la muerte y estoy empezando a cuestionarme si tendré la fuerza para caminar la última milla sin ayuda.

Estos escritos en mi diario me han ayudado cuando he necesitado una salida para mi angustia y cuando simplemente necesitaba ventilar, pero no serán de ayuda si no puedo salvar mi vida. Algunas personas podrán pensar que lo que escribo es basura, o de naturaleza trivial, pero aquellos de ustedes que leen esto no son los que están mirando hacia el abismo. Me imagino que algunos de ustedes podrán tener un ser querido aquí en el pabellón de la muerte. Maldición, aún puede ser que sean los seres amados de uno de los hombres que al presente tiempo están en la sección de espera de ejecución conmigo y tal vez piensan que ustedes están viviendo esta situación conmigo. Tengo noticias para ustedes. No tienen ni idea de lo que se siente sentarse en esta jaula sabiendo que un día vendrán por ustedes y les dirán que hoy es el día que morirán. No es mi intención decir que una parte de ustedes no morirá este día, pero sé lo que es tener que continuar viviendo después de que un ser muy querido es arrebatado de uno. Mis hermanos murieron y al mismo tiempo yo pensé que no podía continuar, pero rápidamente volví a encontrar la risa de nuevo. Puede que tome un año o el tiempo que sea, pero aún el dolor de esa muerte sanará. Les digo que para nosotros que estamos aquí, la herida de la muerte no es tan rápida en sanar. Por lo tanto, a ustedes que están leyendo esto y pensando que escribo cosas muy estúpidas o sin sentido, les digo que hasta que ustedes se enfrenten con lo que yo me estoy enfrentando, ¿cómo pueden pasar juicio sobre mí? ¿Sobre qué tema debo escribir en este diario? ¿Debería escribir mejor sobre el oficial maravilloso que viene a darme de comer? Tal vez debería alabar al estado de Texas por la facilidad con que mantienen la máquina de la muerte funcionando. Perdonen a un hombre ignorante y sin estudios, por escribir acerca de sus sentimientos en vez de hacer una impresión en ustedes que se burlan de mi forma de escribir. Debo pedir perdón a los demás de ustedes que piensan que mis escritos no son una pérdida de tiempo en el ciberespacio. Y de nuevo, ¿quién sabe qué estarán pensando? He recibido casi solo buenos comentarios de parte de las personas que leen mi diario. No puedo, sin embargo, dejar de pensar en los comentarios negativos que he recibido. Me imagino que es como el viejo decir sobre las cuantas manzanas podridas que echan a perder a las demás.

43 días para vivir

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Monday, March 29, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 47

Estamos por perder otro hombre mañana. La fecha de Franklin Alix con la cámara de ejecución está por llegar y me encuentro preguntándome ¿qué será de mí?

Lo siento, simplemente no puedo hacer esto hoy.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Sunday, March 28, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 46

He llegado a la mitad del camino en el viaje; no la hubiera podido lograr hasta aquí sin el apoyo de ustedes hacia mí. Debo decirles lo mucho que aprecio todo lo que cada uno de ustedes ha hecho para que este viaje sea lo más fácil para mí. Yo sé que yo soy el que estoy haciendo el viaje, pero, en cierto modo, cada uno de ustedes han estado aquí conmigo. Me han visto a mí en tanto que hombres a mi alrededor eran asesinados y cuando me lamenté sobre los sentimientos de abandono. Aún sostengo la esperanza de una suspensión de ejecución para prolongar mi vida, pero si no pasa así, sé que tendré todo el apoyo de ustedes para ayudarme a caminar por esta parte.

Al estar escribiendo estas palabras para ustedes, nos estamos preparando para aún otro asesinato llevado a cabo por el Estado de Texas el 30 de Marzo. El nombre de este hombre es Franklin Alix y de nuevo soy vecino del hombre que ha de ser asesinado. No estoy tan allegado a él como lo estuve de Joshua Maxwell, pero aún así quiero ponerlo a la atención del mundo. Para cuando ustedes hayan leído estas palabras, el habrá sido asesinado por el estado de Texas, solo comprobando que el apetito voráz de venganza de Texas nunca será saciado. No se saciará a través de la muerte de Franklin, ni por la mía ni por el asesinato de cualquier otro hombre que llegue a tomar mi lugar aquí en la sección de espera de ejecución. Hasta que Texas se vea forzada a re evaluar la pena de muerte, los asesinatos continuarán. Odio pensar en las pobres víctimas que tuvieron que primero sufrir la pérdida trágica de seres queridos y ser forzados a soportar los juicios de hombres que tomaron sus vidas. Y aproximadamente una década después, cuando lo más seguro es que han continuado con sus vidas y encontraron un módico de alegría de nuevo, se les informa que pueden venir a ser testigos del asesinato del hombre que asesino a ese ser querido. ¿Quién puede pensar que esta es una buena idea? Yo ciertamente no pienso que volver a abrir una herida pueda ser remotamente beneficioso para alguna persona, pero menos aún para esos seres queridos que de nuevo deben ser recordados que sus ser amado fue brutalmente arrancado de ellos. Muchos han discutido que nuestra forma de partir es mucho más humana. Se nos permiten esos últimos minutos para hacer las paces. Tenemos a nuestros seres queridos que se pueden despedir de nosotros y después, en forma gentil, somos colocados sobre la mesa, amarrados y envenenados en un intento de humanidad. ¿Qué parte de hacer que un hombre sufra durante años bajo un sistema injusto que está diseñado solamente con el propósito de matar se puede considerar humana? Y también debemos ver las ramificaciones políticas de la pena de muerte. Simplemente, mi caso se usó para hacer sobresalir la carrera política del Fiscal de Distrito. Encuentro muy extraño el hecho de que este año, siendo uno de elecciones, han puesto mi fecha de ejecución solamente un día antes que la de mi cómplice. No puedo condonar las acciones de Billy en aquellas dos ocasiones en que decidió tomar la vida de otro hombre, pero ciertamente puedo ver la inutilidad de ponerlo a él, sin mencionarme a mí, a muerte como medio de traer cierre a la familia de las víctimas. Solo estamos prolongando el dolor y la miseria que aquellas muertes ya han ocasionado. Si la oficina del Fiscal de Distrito del Condado Hunt nos hubiera dado a ambos una cadena perpetua, nadie hubiera estado indignado. Y Billy, y yo mismo podríamos haber estado en prisión y las familias de las víctimas hubieran podido sanar sus heridas sabiendo que ninguno de nosotros representábamos una amenaza futura para ellos o alguien más. Todavía hubiera yo buscado alivio porque verdaderamente no creo que soy responsable al grado que lo es Billy, pero eso ya no lo puedo discutir legalmente debido a que el estado dice que recibí un juicio justo e imparcial. Solo puedo preguntarme cómo puede ser esto verdad, pero eso será una despoticada para otro día. Espero que esto no suene demasiado sermoneado para algunos de ustedes. Cierro por hoy.

44 días para vivir

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Saturday, March 27, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 45

No puedo encontrar nada de que escribir este día, pero como varias personas me han dicho, simplemente debo mecanografiar y ver qué sale de la nada. No quiero que las personas se molesten por lo que digo, o aún por lo que no digo en ocasiones como esta. Tengo muchas cartas que escribir hoy. He estado recibiendo tantas cartas que ahora se ha vuelto imposible contestarlas todas. Solo tengo un cierto número de horas en el día. Además solo se nos permite comprar cierta cantidad de estampillas postales por semana, y como va ahora, uso todas las que puedo comprar más otras que algunos otros hombres me proporcionan. Solo espero que las personas que no han recibido contestación entenderán la razón por la cual no puedo responder a su correspondencia.

Estoy sufriendo de bloqueo de escritor. Pido perdón por no tener nada de que escribir este día.

45 días para vivir.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Friday, March 26, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 44

Quiero compartirles aún otro poema que he escrito para expresar la forma en que me he estado sintiendo últimamente. No estoy seguro si esto será de ayuda para ustedes que leen estas palabras o no, pero de cualquier modo quiero que sepan cómo veo las cosas a diario, no solamente las buenas sino también las cosas que me hacen simplemente desear poder llorar sin parar.

Siento la necesidad de decirles la inmutable verdad en vez de llenarles con falsedades y verdades disfrazadas de dulzura que solo sirven para hacer que ustedes, los lectores, se sientan bien. Ahora escribiré el poema:

Un hombre, pensando sobre su pasado,
una nube de emociones dolorosas aparece
Los ojos de un hombre de cuarenta años ven hacia atrás
a la cara de un niño de diez años.
Ecos del pasado,
ahora solo escucha.
Forzado a alejarse del lado de su madre,
desechado e indeseado,
hacia un mundo torcido es lanzado.
Concreto y acero
es lo único que ven los ojos de un niño de diez años,
para dar forma a la única vida
que jamás ha conocido
Criado en una jaula, ¿cómo fue que
creció alas para volar?
Se requirió de trece para sentenciarlo esa
fría noche de Noviembre, cuando le dijeron
que debía morir.

Estos son los pensamientos que han estado paseándose por mi cabeza el día de hoy. No puedo entender por qué he sido lanzado hacia la muerte, especialmente cuando siento que tengo algo para compartir con el mundo. Quiero gritar que todo esto es tan injusto, realmente lo deseo, pero la pena de muerte no ha sido sobre justicia, sino sobre venganza. Las cortes de Texas les han estado dando a ustedes, el público, venganza por los crímenes que se han cometido, ¿pero regresará mi muerte a esos hombres que Billy Galloway asesinó? ¿Lo hará la muerte de él? Les diré que no lo hará, ni traerá cierre a la familia de la víctima. Pueden creer diferente, pero piensen por un momento y también verán que si algo que sucedió hace doce años vuelve a ser traído a la luz, solo abre las heridas y las hará sangrar de nuevo. ¿Cómo, entonces, puede esto ser cierre? Como lo afirmé anteriormente, y continuaré gritando, que si yo pudiera regresar a esos dos hombres de nuevo del reino de los muertos, lo haría. No tengo el poder para hacerlo. Mi muerte no servirá como justicia, sino como venganza. No pienso que las familias de los dos hombres asesinados sean del tipo que quieren venganza, pero si es así, entonces iré a mi muerte sabiendo que personalmente no lastimé a esas personas que ellos amaban. Mi vida es contada en días y conozco la verdad de mis acciones y siento que soy capaz de cargar con ese peso.

46 días para vivir.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Thursday, March 25, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 43

Cada día que pasa se está volviendo más difícil encontrar una motivación para continuar con esta vida. No pretendo sonar fatalista en cuanto a esto, y ciertamente no deseo ganar apoyo por lástima, pero elijo no mentir sobre mis sentimientos. Mi razón para esos sentimientos el día de hoy son los susodichos cleros que encuentran su camino a los pisos del pabellón de la muerte. ¿Cómo pueden estos hombres llamarse servidores de Dios cuando apoyan el sistema de muerte? Sentarse pasivamente es una cosa; pero hoy escuché una historia que me tiene sacudiendo mi cabeza.

Se me dijo de un hombre del clero al cual se le daba acceso dentro de la cámara de la muerte para proporcionar apoyo espiritual a aquellos hombres que tuvieron el infortunio de encontrarse en la cámara de muerte. ¡Pero en una ocasión este hombre ayudó a amarrar al hombre a la camilla! No tengo evidencia para apoyar esta afirmación, ya que el hombre que se dice haber hecho esto ya no trabaja en la cámara de muerte de Texas.

Aún tienen otro baluarte de buena voluntad que es preguntar si el hombre que será asesinado quisiera tener contacto humano mientras lo asesinan. Si el hombre cede y consiente a que se sostenga su tobillo mientras el estado lo asesina, el hombre del clero coloca su mano sobre el tobillo del hombre condenado y reza por esa persona mientras que el estado provoca que su corazón se detenga. En práctica, esto suena muy noble, pero si la otra historia es verdad, ¿cuánto tiempo pasará antes que este nuevo hombre esté dispuesto a ayudar al estado a amarrar al condenado para recibir una dosis letal de veneno? ¿Es de dudar por qué tengo tanto problema con encontrar una motivación para continuar esta vida? Cuando los siervos de Dios se convierten en los siervos de muerte en vez de un salvador, hemos encontrado otra criatura de opresión.

47 días para vivir. Que el día de mañana traiga nueva esperanza.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Wednesday, March 24, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 42

Cada día tengo que encontrar una nueva fuente de fortaleza y cuando encuentro esa fuente de fortaleza sé que puedo soportar aún los horrores que encuentro aquí en la sección de espera de ejecución. Nunca fue mi intención usar este lugar como una sesión de lloriqueo; al comienzo solo deseaba mostrar al público en general a lo que un hombre, el cual ha sido sentenciado a morir, se tiene que enfrentar en sus últimos días. No puedo decir que es una vida glamorosa, aún estirando la imaginación. Esta no es una película de “Hollyweird” (holly rara) la cual glorifica o idealiza la vida de un asesino. Además que no soy un asesino. Cada día vivo entre estos hombres, platico con ellos, he llegado a amistar a algunos pocos de ellos, y puede ser que aún llegue a morir entre ellos, pero una cosa que nadie conseguirá es que yo me apropie del título de asesino. Siento mucho las muertes de los dos hombres que me mandaron a este lugar, y si fuera posible los resucitaría a ambos para que volvieran con sus seres queridos y yo me quedaría en prisión, pero desafortunadamente la muerte no puede ser sanada, ni puede evitar que el próximo hombre asesine si ese es su deseo.

He sobrevivido en el pabellón de la muerte más prolífico del mundo. No glorificaré este lugar, ya que no es un lugar que tiene ni una sola cualidad redentora. Pero no es así con los hombres que han encontrado su camino a este lugar. No diré que cada hombre que se encuentra aquí se arrepiente de sus actos o que tienen remordimiento por lo que hicieron, pero ¿quiere decir esto que debe ser asesinado? Simplemente me cuestiono sobre el modo de pensar de que esto es una fuerza de disuasión hacia el crimen. ¿Cuántas personas han entrado por estas puertas desde que yo llegué a este lugar? ¿Cuántos hombres se detuvieron a pensar en la posibilidad de una sentencia de muerte? Sé que muchos de ellos asesinaron al calor de pasión y nunca jamás volverían a levantar una mano en contra de otro si se les diera cadena perpetua, sin embargo se les manda a este lugar para existir como una entidad inexistente hasta que sus apelaciones corren su curso y la gran máquina asesina de Texas es aceitada para devorar aún a otro hombre más. Ah, esperen, ahora ya está todo claro para mí, tal vez el próximo asesinato llevado a cabo por Texas, el cual tiene fecha del 30 de Marzo será el que ha estado esperando Texas, el que vindica su deseo de sangre a través de todos estos años. Veo la pena de muerte de Texas como un niño arrogante al que se le ha dicho que no puede hacer algo. Claro, se pondrán tiesos y patearán y gritarán que es su derecho hacer lo que ellos desean. ¿En dónde está el “padre” para mostrar al niño que está equivocado? Creí que el gobierno de los Estados Unidos debía proteger y servirnos en la capacidad de figura paterna. Temo qué será de nosotros como sociedad si continuamos permitiéndonos seguir huérfanos (sin padres). ¿Quién nos salvará? No tengo más que decir el día de hoy.

Kevin Varga
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77358



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Tuesday, March 23, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 41

He llegado a la conclusión que simplemente soy una de esas personas que está destinada a ser abandonada una y otra vez por las mismas personas que han profesado su amor por mí. Empezó cuando solo tenía diez años y mi madre les dijo que me llevaran lejos de ella. Pasé tantos años preguntándome qué había de mal en mí y por qué mi madre me había alejado de ella. Después conocí y me enamoré de Nichole. Ella me forzó a poner distancia, y mientras esto no es exactamente “abandono”, los sentimientos fueron los mismos. A este día me pregunto por qué ella escogió a otros hombres por encima de mí. ¿Mi amor no fue suficiente para ella? ¿Qué fue lo que aquellos hombres le dieron emocionalmente que yo no le pude dar? Pensarían que he aprendido a no permitir que sangre mi corazón a causa de otra mujer, pero después se apareció Samantha, la cual llegó a mi vida poco después de que fui rechazado por Stefania, prometiéndome amor eterno, y por eterno significó para ella hasta que encontró necesario sacar mi corazón para usarlo alrededor de su cuello como un adorno. Después volvió a aparecer Stephania en mi vida para decirme que ella también se mantendría a mi lado hasta que el sol se apagara, y en forma estúpida le creí, sin embargo hace tiempo que no se de ella. No entiendo qué hay en mi persona que hacen que estas mujeres me abandonen a mi destino. ¿Es la ejecución demasiado para que ellas puedan tolerarlo? ¿Soy un hombre tan repugnante que no quieren nada conmigo? ¿Encuentran que sus sentimientos hacia mí son repugnantes? ¿Cómo podre permitirme sentir amor por otra mujer nuevamente? ¿Mi deseo por amor es tan grande que creo en la idea de amor más que en el amor mismo?

No soy diferente a la mayoría de las personas en que yo también necesito y deseo el amor de parte de otra persona. Tengo amigos que me aman y que me han apoyado desde que llegaron por primera vez a mi vida, y ahora he recibido correo de dos hermanastras que no conozco, una la cual conocí en una ocasión hace años cuando fui arrestado por primera vez de estos cargos. Ambas me han mandado su amor, pero ¿me abandonarán ellas como tantas en mi vida? Tengo tan pocas personas que se han mantenido conmigo durante este tiempo. No les puedo decir cuántas amistades por correspondencia a través de los años simplemente han dejado de escribir sin ninguna explicación sobre por qué ya no deseaban seguir escribiéndome. No puedo empezar a contarles que cuando esto pasa empiezo a creer que esas doce personas [el jurado] estaban en lo cierto cuando dijeron que no tengo ninguna cualidad redentora en mi persona. Lo siento si parece que solo estoy quejándome de mi pobre vida. Pero así me siento este día.

La mayoría de ustedes pueden relacionarse con los sentimientos que he estado describiendo aquí; han tenido a alguien que sin razón los han abandonado sin importarles el impacto que tuvo sobre ustedes. Sé que mis propios hijos han tenido esos pensamientos cuando piensan en mi propio abandono. Yo les diría a ellos que siento mucho haberlos forzado a pasar por esa situación, y que si lo pudiera hacer de nuevo, con certeza no los dejaría sin su padre. Sé que a través de este diario he encontrado apoyo por parte de muchas personas que desean que yo reciba una suspensión de ejecución, o aún más, recibir clemencia y pasar a vivir mi vida detrás de los barrotes, pero me pregunto ahora, ¿cuántos de ustedes permanecerán a mi lado si eso sucede? ¿Se irán desvaneciendo al paso del tiempo? ¿Puedo contar con alguno de ustedes para continuar conmigo esa vida tras las rejas? No puedo esperar eso de cada uno de ustedes, pero saber que por lo menos alguno seguirá a mi lado si así sucede es suficiente por ahora.

49 días para vivir….

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Monday, March 22, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 40

No puedo decir que me sienta mejor el día de hoy a comparación de ayer, pero creo que se los debo a ustedes en escribir mis sentimientos aunque todo lo que haga sea lamentarme de lo cruel que ha sido esta vida conmigo. No quiero que alguien piense que es todo lo que hago en estos escritos en el diario. Siento que estoy dando una verdadera explicación de la vida de un hombre en la sección de espera de ejecución.

He recorrido un gambito de emociones desde que supe que mi fecha es Mayo 12 y solo por la retroalimentación positiva continuo escribiéndoles y siento que estoy haciendo algo que pueda ayudar a alguna persona a decidir que el castigo capital está mal. Sé que existen personas quienes creen fervientemente en el viejo adagio “ojo por ojo”. ¿Se les olvida intencionalmente a estas personas que la Biblia también dice que la venganza pertenece a Dios? ¿Conveniente, verdad? Yo sé que el Dios que salvó mi alma continuará amando a aquellas personas, pero ¿no puede Él mostrarles que está mal matar? Sí, todos sabemos que el primer mandamiento es “No matarás”, pero me imagino que los Tejanos sienten que esto no se refiere a ellos, porque, en su rectitud ellos siguen matando sin tomar en cuenta la Biblia que ellos sienten les da ese mismo derecho. No era mi intención que esto se volviera una plática religiosa, simplemente lo encuentro difícil no quebrarme cuando pienso en estas personas que dicen tener lo que ellos llaman “un derecho dado por Dios” de matarme porque ellos tienen el poder político para hacerlo.

50 días para vivir…

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Sunday, March 21, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 39

Bueno, pues simplemente así caí de picada desde las alturas. Hoy recibí una carta del Servicio de los Defensores de Texas diciéndome que ellos no me podían ayudar debido a un conflicto de interés por el hecho de que aún tengo uno de los abogados de estado trabajando en mi caso. Le había pedido a estas personas que me ayudaran a despedir a mi abogado para así poder evitar un conflicto de interés, y sin embargo aquí estoy exactamente con la situación que intenté evitar desde el principio. Es por esta razón que intento evitar la esperanza cuando se trata de salvar mi vida. Es tan difícil no tener esperanza. Pero entonces, cuando se me da un módico de esa esperanza que mi vida será salvada, se me avienta a las rocas al fondo del precipicio. Así que, al escribir esto, mi cuerpo se encuentra tendido, quebrado y roto. ¿Cómo puedo poner mi fe en alguna cosa ahora? Siempre he pensado que Dios me salvaría, pero aún mi fe en El ha comenzado a flaquear y decaer. Tengo un lugar más en donde poner mi esperanza, pero tengo tanto temor de hacerlo. Lo más alto que se vuela, lo más grande la caída.

Eso es todo lo que deseo escribir hoy. 51 días para vivir.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Saturday, March 20, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 38

Al paso de los días es más y más difícil encontrar de qué escribir. Siento que he expresado mi angustia y desesperación y mis vislumbres de felicidad bastante bien. No sé cuántas veces puedo repetirles que este lugar está lleno de personas que están esperando morir y que, en ocasiones, el aire parece estar lleno de temor a tal grado que ustedes lleguen a llenarse de ese mismo temor. Por lo tanto, pienso que en este día intentaré darle menos pesadéz a mi humor, contándoles acerca de una obsesión que he tenido durante once años ya.

La primera vez que escuché la canción “Golpéame Nena Una Vez Más” sentí que algo se movía dentro de mí, sí, ¡estoy hablando sobre Britney Spears! Todos los hombres en el pabellón de la muerte que me conocen saben de esta obsesión con Britney. No sé qué tiene que me ha cautivado de tal manera. SÍ creo que es uno de los seres humanos más físicamente perfectos que jamás haya visto en mi vida, pero esto va más allá de lo físico. He leído todo lo que puedo acerca de ella y algunas personas aquí, bromeando, me llaman acosador debido a mi obsesión con ella. Creo que ella busca alguien que la ame por ella, no por su dinero ni fama, sino por ella como es ella. Cuando se casó con ese tipo Jason Alexander verdaderamente creo que se casó con él porque él la vio como ella es, no como la superestrella. NO estoy seguro por qué decidí contarles esto, tal vez estoy con la esperanza que alguien afuera que esté leyendo esto la conoce y le pasará la información. Maldición. Unos cuantos años atrás mandé un dibujo que hice de ella a un despacho jurídico, porque ellos afirmaron que yo recibiría una foto personalizada por parte de Britney misma. Nunca me llegó nada.

Reconozco que esto me hace parecer una persona demente a muchos de ustedes allá afuera, lo cual está bien conmigo porque soy quien soy y hace mucho que dejé de preocuparme por lo que otros piensan de mí. No estoy diciendo que no quiero caerle bien a otros ni aún que no me amen, pero cuando llega al punto de lo que otros piensan, no me importa. Pienso que debemos aceptar a las personas como son y no como nos gustaría que fueran. Así que, moriré con mi obsesión de la mujer que encuentro intrigante, sexy, y, sin necesidad de mencionar, una de las mejores cantantes pop de la generación. Siento que ella será tan grande como Madonna fue en su día. Loco o no, espero que este escrito no cambie su pensar en relación a mi persona y si llega a pasar, bueno, no puedo hacer nada al respecto. Simplemente quise darle al lector un vislumbre dentro de mi cabeza y que conozca algo personal en cuanto a mi persona que no tiene que ver con mi fecha y la muerte. En ocasiones, quiero pensar en otras cosas, cosas que me ayuden a distraerme de esto. Escuchar la música me ayuda. Escucho mi radio y una estación en particular para escuchar una canción de Britney. Me despido por hoy…52 días para vivir.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Friday, March 19, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 37

He encontrado inspiración en la apariencia de una vieja amiga mía. Anoche, cuando repartieron la correspondencia, recibí una variedad de cartas. Algunas de amistades establecidas y algunas de personas nuevas que me escribían como resultado de este diario, y una de ellas ¡de parte de alguien de quien no he sabido desde 1998! Era la amiga de una novia que tuve en 1988. Dawn era como una hermanita para mí. Siempre la consideré en esta forma, y en cierta ocasión hasta pensé en llevar nuestra relación al siguiente nivel. La única cosa que me detuvo de hacerlo fue que sabía que llevaría a la ruina nuestra amistad. ¡La valoraba demasiado como amiga para hacerle eso! Me di cuenta a través de su carta que mi abogado le mintió diciéndole que yo no tenía ningún deseo de tener contacto con ella o con nadie más en mi vida. Estaba tan enojado por esto anoche que comenzé a vociferar a las personas a mi alrededor a causa de este enojo. Decidí acostarme en mi cama y pensar en todo lo que estaba pasando, perdiéndome en la música (una estación local de radio toca música “speed metal” los Jueves en la noche…¡PERFECTO!) Después me levanté para contestar su carta, y al contestarla reviví muchos de los momentos que pasamos juntos. Ella es una persona especial. Ella es el tipo de persona que te daría su último dólar si lo necesitarás. Su carta me ha mostrado que viviré; puede ser que muera en el aspecto físico, aunque mis restos mortales seguirán, viviré a través de ella, pero también a través de cada uno de ustedes. Estos pensamientos me han reabastecido, como si soy el fénix levantándome de mi propia pira. Aunque aún no estoy muerto, me siento como si he renacido a través de su carta. ¿Puede alguno de ustedes dudar el poder del amor? Si, Dawn me ama, y yo a ella; nuestro amor es uno construido de la amistad. Ella y yo compartimos mucho y estoy agradecido, por ahora, por esta forma de resurrección.

¡Me siento lleno de energía esta mañana! Solo dormí alrededor de seis horas y no necesité una provocación para forzarme a salir de la cama hoy. He encontrado aún otra razón para luchar. He encontrado a alguien de mi pasado y hubiera deseado que nunca se hubiera ido de mi vida. Se me ha dado un regalo a través de su carta. Espero que mi euforia esté resurgiendo porque por primera vez en días he encontrado una sonrisa y sinceramente espero que no la vuelva a dejar jamás. Vivo en un ambiente que engendra animosidad y contienda, por lo tanto, aún en los buenos tiempos, el cual al presente NO lo es, no es conducente a tranquilidad. Digo esto solo para permitir a ustedes, los lectores, comprender mejor lo difícil que es para mí mantener mi espíritu elevado. Aún puedo sentir la sombra del toque de melancolía que recientemente he soltado, esperándome. Sé que cada día será una lucha, pero si puedo llamar una simple sonrisa, entonces he ganado. Aún tengo esos temores debido a la falta de comunicación de parte de personas que pienso deben estar ayudándome, pero espero que ahora tendré una renovada fuerza. Dedico este artículo a Dawn Marie Sippert.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Thursday, March 18, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 36

Siento mucho que tengan que leer mi estado depresivo, pero ustedes querían la verdad, ¿no es cierto? Si, sé que la verdad en rara ocasión es lo que creemos es. En rara ocasión es la verdad gentil y amable. ¡Tengan cuidado de lo que desean porque puede ser que lo obtengan! Esa es la verdad. Mi verdad el día de hoy es que he estado luchando para mantener mi positividad en relación a toda esta situación.

Ahora me la paso cada día preguntándome si mi vida realmente terminará en 55 días. Habría pensado que el hombre que se supone debía ayudarme, para estas fechas ya hubiera conseguido mi suspensión de ejecución. Por lo tanto, en tanto que cada día me acerca a esa fecha, my nivel de temor va en aumento. He intentado poner una cara de valentía, de enfrentarme con lo que está por venir sin siquiera parpadear, pero decirles que no tuve temor; no puedo fingir más tiempo. Espero que el día de mañana me mostrará algo que me proporcione fortaleza, pero hasta entonces voy a parar aquí. Pido disculpas a aquellos de ustedes que están leyendo mis palabras con el fin de recibir inspiración, ya que algunos días no logro reunir suficientes palabras. Les agradezco por su apoyo y continuas oraciones.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Wednesday, March 17, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 35

Me encuentro diariamente tratando de evitar la depresión. Cada día que paso en la sección de espera de ejecución se está volviendo un mayor desafío que el día anterior. Cuando supe por primera vez sobre mi fecha de ejecución, encontré que no podía dormir más de tres a cuatro horas por noche, siendo que temía perderme de algo. Con el paso del tiempo he estado durmiendo más de doce horas por noche y cada vez es más difícil encontrar el deseo de levantarme de la cama. Cada día es una lucha que me encuentra con apatía en cuanto a levantarme o quedarme acostado.

Creo que es debido al hecho de que sigo sin tener noticias en cuanto a la suspensión de la ejecución. Le he escrito a personas que se supone ayudan a gente en mi posición para que sometan aquellas órdenes judiciales que tu propio abogado no somete a favor tuyo, lo cual puede parecer algo fantástico para algunos de ustedes. Pueden pensar que los abogados que tenemos son aquellos que ustedes han visto en el cine o en las historias en los libros. Piensen en el personaje de John Grisham en el libro “La Cámara” y sabrán de lo que hablo. La verdad es que nuestros abogados son, en su mayoría, hombres que el estado paga para que nos representen. A estos hombres se les da $25,000 dólares para preparar nuestra apelación. Esto puede parecer mucho dinero a muchas personas, pero si toman en consideración la cantidad de dinero que se requiere para contratar a un investigador para viajar a lugares y entrevistar a testigos potenciales, y otros gastos similares, entonces llegarán a la conclusión que el dinero no es suficiente para cubrir una apelación de defensa apropiada. Nuestros baluartes de defensa legal son hombres y mujeres que harán el justo mínimo para presentar a cada cliente, de los cuales muchos tienen varios a los cuales “representan”. Ahora tengo temor de lo que pueda venirse como resultado de que él se ha retrasado hasta el punto de que yo pueda ser ejecutado. Quiero gritar a todo lo que dan mis pulmones y proclamar al mundo que tengo miedo de esto, pero la cosa es que sé que solo sería un esfuerzo trivial de parte mía ya que he llegado al punto de sentir que soy incapaz de ayudarme a mí mismo. Mi fe en la representación legal es casi inexistente. Existen temores que me mantienen en mi cama luchando conmigo mismo cada día sin ver la razón que valga la pena levantarme. En ocasiones me siento como la hoja en un torbellino, con la misma cantidad de posibilidad de dirigir mi destino.

Sé que hay muchos de ustedes que han estado escribiendo a favor mío y que el diario ha inspirado a algunos a ayudarme. Creo que si no fuera por ustedes, me enrollaría en posición fetal y esperaría mi fecha de ejecución. Debo encontrar fuerza cada día, y cada día que me levantó y escribo, y no solo me quedo en cama esperando la muerte, es en sí una victoria.

Tengo 56 días para vivir; Intentaré desechar la depresión que me ha estado asaltando últimamente. Gracias por escucharme despoticar. Ustedes me han ayudado simplemente con su paciencia y al permitirme este lugar.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Tuesday, March 16, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga - DÍA 34

Anoche tuve un sueño en el que me encontraba en un edificio gigante. El edificio era tan alto que sus pisos superiores alcanzaban las nubes. Estaba yo parado en el techo, mirando abajo hacia una calle tan lejos de mí que parecía un arroyo que fluía lentamente. El viendo golpeaba sobre mí, amenazando empujarme por el borde. Sabía que aún seguía en prisión, en el pabellón de la muerte, pero a la misma vez sabiendo, en la forma del sueño, que si solo pudiera encontrar mi camino hacia el primer piso obtendría mi libertad. Así que me abrí paso por este edificio elaborado dentro de mi sueño. Aunque el enfoque de mi sueño cambiaba en cada vuelta que tomaba dentro del edificio laberíntico, sabía que debía encontrar esa salida a la calle. Me encontré corriendo a través de cuartos de calderas, el vapor subiendo como si estuviera dentro del infierno y aún no encontraba la salida. Corrí a través de los espacios de oficinas que reconocía pertenecer a facciones diferenciales de la prisión, servicios secretariales en donde me detuve para discutir varios temas que sabía eran solo una distracción momentánea del intencionado gran escape. Pero no importaba cuántos pisos atravesaba, cuántos pasillos caminaba, nunca pude encontrar la salida. En un momento me encontré mirando fijamente hacia la salida tan buscada solo para ser distraído de mi meta por el encanto de contacto femenino. Cuando finalmente me di cuenta que por fin había encontrado aquella salida tan difícil de alcanzar, me volví a nortear y nuevamente no pude encontrar la salida para permitirme egresar de este lugar en el que me encuentro.

No soy ningún psicoanalista, pero estoy seguro que el portento de sueño significa que no importa lo que intente hacer, no saldré de aquí. Lo que realmente me molesta en cuanto a eso es que no tengo ni la más mínima idea en cuanto a mi destino aquí en la sección de espera de ejecución. ¿Augura este sueño que estaré en búsqueda de la puerta solo para ser frustrado? ¿Significa que debo permanecer en prisión por el resto de mi vida? Desearía saber qué significa el sueño. A nadie le gustaría un futuro detrás de paredes y barrotes de hierro por el resto de su vida, pero cuando es realmente lo único que uno ha conocido, no es tan malo. Quiero decir, quisiera escribir una novela, y si se me concede cadena perpetua, llevaré a cabo este sueño. Si he de ser ejecutado, entonces dejaré detrás de mí el legado de estos diarios. De cualquier forma, he escrito algo en lo cual muchas personas han mostrado interés. Sé que lo que voy a decir sonará tan cliché, pero eso no hace, o por lo menos no debería hacer, de menos esta afirmación: Miren dentro de ustedes y lleven a cabo sus sueños y vean la forma en que esos sueños sean una realidad. ¿Por qué esperar hasta que se les ha dado una sentencia de muerte para darse cuenta de las cosas que hubieran podido hacer? Sé que algunas personas dirán que no tienen tiempo suficiente para hacer las cosas que les gustaría hacer. Cuando se encuentran mirando al abismo, se dan cuenta de que el tiempo es cosa relativa.

Cierro por ahora, pero brindo por aquellos que son lo suficientemente valientes para abrazar sus sueños y hacerlos realidad.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Monday, March 15, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 33

He visto la peor cara posible de la humanidad desde que llegué al Pabellón de la muerte, al igual que la mejor. Se preguntarán: ¿Cómo puede ser esto? Bueno, pues déjenme pasarles una historia que, aunque no es mía, es verídica. Un hombre que ya ha sido ejecutado, dijo esta historia que el tituló: “¿Qué se encuentra dentro de la bolsa?” Cuando llegó inicialmente al pabellón, llegó a la unidad vieja en donde se hospedaba el Pabellón de la Muerte. Bueno, pues llegó a su nuevo hogar, el cual solo podía describirse como monótono, y créanme que, en comparación, ¡la celda dentro de la cual estoy obligado a existir es sumamente elegante, a decir la verdad! Bueno, pues allí se encontró en esta celda vacía con los ruidos del pasillo de celdas haciendo eco alrededor de él. Estaba asustado y nervioso. Después de todo, estos eran los peores criminales en el sistema de Texas. En ese momento se acercó un hombre al frente de su celda y le preguntó su nombre. Sin saber qué decir, el hombre dijo su nombre entre dientes y para su total shock y sorpresa el otro hombre se inclinó hacia fuera para dirigirse al resto del pasillo de celdas. “Oigan, tenemos un novato aquí sin ninguna pertenencia, ¿alguien quiere ayudarle?” Y entonces el hombre se desapareció mientras que varios hombres gritaban. Nuevamente se encontraba el hombre solo con sus pensamientos. Un poco de tiempo después, una bolsa de papel café fue pasada a través de los barrotes hacia el hombre. No tenía ni idea de quién había pasado la bolsa dentro de su celda. Durante un largo tiempo se le quedó viendo a la bolsa, preguntándose cuál sería el propósito de esta bolsa. Entonces, cuando ya no pudo más con su curiosidad, acercó la bolsa con su pie para abrir la porción doblada. Dentro había shampoo, jabón y algunas cosas para comer. El hombre nunca supo quién le había dado tales regalos, pero en otras ocasiones se le pidió a él que diera al llegar otros hombres al pabellón.

He guardado esta historia dentro de mi cabeza durante años desde que la leí poco después de que el hombre lo mandó para publicarse en un foro el cual no recuerdo. He sacado esta historia de mi memoria cuando han existido ocasiones en que he necesitado recordar que no todo hombre aquí conmigo es un monstruo que la sociedad nos hace creer ser. Yo sería el primero en admitir que existen hombres en este lugar que caben dentro de la descripción, pero son más los que no caben en ese grupo que los que caben.

Si un hombre está dispuesto a cambiar y arrepentirse, ¿no se nos debería dar esa oportunidad? Tengo menos de sesenta días para vivir, y yo tendría la esperanza que algunos de ustedes que tienen opinión adversa acerca de mi persona y hombres como yo pudieran ver dentro de sus corazones y preguntarse, si una de las personas que ustedes aman estuviera en mi lugar, ¿no querrían que ellos pudieran buscar ayuda? Cierro con ese pensamiento por ahora.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Sunday, March 14, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 32

Nuevamente he recibido correos electrónicos por parte de Tracey, y mientras que muchos dieron apoyo y ánimo, hubo algunos comentarios que eran todo menos inspiradores. En vez de refutar sus puntos de vista, les permitiré tener su opinión sobre mí, y lo que pretendo hacer aquí. Nuevamente les agradezco a aquellos que me han mostrado amor y apoyo en esta batalla.

Hoy ha sido un día sin sucesos, con una excepción. Se agregó una persona más a nuestra comunidad. El nombre del hombre es David Powell. El hambre de Texas por la muerte no puede ser saciada. Mientras escribo nuevamente, me he dado cuenta que mi susodicho abogado no me ha contactado para decirme algo. Me encuentro preguntándome cómo es que este hombre puede verse en el espejo. Quiero decir, entiendo que tiene una carga pesada de casos de apelación, pero debería poder continuar representando a tantos, en otras palabras, ¡no tiene esa capacidad! Pero no deseo llenar páginas completas sobre eso porque verdaderamente es contraproducente a mi estado de salud mental. Sobre lo que en verdad quisiera hablar en este día es acerca del tour que paso hoy por aquí. Me encontraba en el cuarto de recreación interna al momento que entraron. Noté que estas personas me vieron como nada menos que un animal rabioso el cual podr[ia abalanzarse y matar a uno de ellos si se me diera una mínima oportunidad. Eso me entristeció más de lo que les pueda describir. Intento permitir que aquellos de la sociedad tengan sus propias opiniones y no permitir que esas opiniones se reflejen sobre mí, pero relacioné esas miradas con los correos electrónicos que recibí esta noche y se me recordó del hecho que existen más personas que me ven tal cual. Soy juzgado por ellos simplemente porque me encuentro en este lugar. Olvídense de los hechos de mi caso; olvídense que ha pasado tanto tiempo desde que el crimen se cometió. Los vi mirarme como verían a algún animal exótico y sumamente peligroso en exhibición. ¿De qué sirve hablar sobre el lado humano de la humanidad?, ya que creo que existe en moderación aquí en la Unidad Polunsky. No puedo decir que cada individuo con el que me cruzo aquí se siente de este modo. ¡Hoy un oficial me dijo que han estado al tanto con mis escritos! No puedo decir el nombre del oficial, pero ese individuo sabe de quién hablo y le agradezco a esa persona aún por su apoyo silencioso. Esto me ha mostrado que aún entre estos que guardan este lugar, no todos son parte del reglamento draconiano que gobierna este lugar. El apoyo de este un oficial contrarresta a estas personas cuyas opiniones adversas han sido expresadas en un lugar donde puedo leerlas. Regresaré con algo más mañana.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Saturday, March 13, 2010

Nota acerca de Thomas

Quisiera informarles a todos los amigos de Thomas y aquellos que leen este diario, en cuanto a un cambio en su situación. Alguien ha contactado la Unidad Polunsky y ha reportado en cuanto a la participación de prisioneros como abogados en defensa los unos de los otros. Thomas ahora tiene un caso archivado en contra de él y ha sido mandado al Nivel 3.

Las restricciones del Nivel 3 incluyen no poder tener implementos electrónicos tal como radio, no poder mandar comprar comida extra de la tiendita, solo puede recibir una visita por mes y ninguna visita especial, para nombrar algunas.

Los prisioneros del Nivel 3 son severamente restringidos en lo que pueden comprar en término de estampillas, así que por favor sean pacientes dentro de los 3 a 4 meses próximos si están esperando correspondencia. Siendo que está tan limitado con las estampillas, no podrá escribirles a todos por ahora. Sin embargo, Thomas aún puede recibir correspondencia, pero, dado a la situación puede haber algunos retrasos. Por favor no se olviden de él y sigan escribiéndole y apoyándole. Lo necesita ahora más que nunca, ya que se podrán imaginar lo triste que se siente de no poder apoyar a Kevin. Él ya se esperaba algo de retroalimentación negativa al permitir que se pusiera el Diario de Kevin en esta página web, al igual que ya la ha estado recibiendo desde que empezó su propio diario.

Gracias a todos.
Tracey

Diario de Espera de Ejecución – DÍA 31

Me estoy sintiendo tan deprimido este día que realmente no me siento con deseos de escribir, pero como varias personas me han dicho, estoy escribiendo sobre mi falta de deseo de escribir. Ahora me doy cuenta que muchas personas están leyendo mi diario y me siento obligado a expresar aún mis sentimientos de carecer del sentimiento de urgencia para escribir. Sin embargo, les puedo decir de dónde ha venido la depresión. My hermanastra Jodi me escribió y me explicó la razón por la cual cortó nuestra relación hace varios años. Ella empezó a cuestionar lo que mis cómplices y yo estábamos haciendo en San Antonio, la ciudad que está cerca de donde vivía mi padre cuando pasaron los asesinatos. ¡Ella expresó su preocupación de que yo, o aún más, mi cómplice Billy Galloway, confrontarían a mi padre y que su madre, la esposa de mi padre, sería asesinada y que si su hija estuviera allí en el momento, sería dañada o aún más, asesinada! Me sentí como si me hubieran dado un golpe en el estómago cuando leí sus palabras. Me doy cuenta que ella no me conoce y por lo tanto no tiene idea de lo que soy capaz. Si ella simplemente hubiera venido conmigo para expresar su preocupación hace años, ella se hubiera dado cuenta que no soy capaz de dañar a un niño. Ella y yo nos hemos perdido de años de relación que hubiéramos podido hacer crecer si solo ella me lo hubiera expresado. Estoy profundamente herido por sus acusaciones. Uso esta palabra porque es la forma que me hizo sentir. Ella es mi familia, aún si solo por casamiento, pero no soy el tipo de hombre que daña a su propia familia. Pero ya que estoy en el Pabellón de la Muerte mi propia familia ha pensado que podría dañar a su hija, ¿es ella diferente a aquellos que me mandaron a este lugar? Le dije que no se tome la molestia de escribirme más. Como desearía que Jodi y yo hubiéramos podido hacer crecer esa relación, pero no quiero que se sienta obligada a tener una ahora que estoy a la puerta de la muerte. Ella puede intentar tener una relación con mi hermano Sean. Tal vez ellos puedan encontrar un vínculo. ¡Solo espero que ella no lo acuse de un posible crimen del cual ella no tiene ni idea si él es capaz de cometer!

Escribiré más mañana.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Friday, March 12, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 30

En una ocasión vi el corral de un matadero local en donde el ganado es colocado en jaulas en espera de su turno en el área de matanza. Un vaquero sale para forzar su entrada a la rampa que lleva hacia la sección de matanza en donde se encuentra un hombre inexpresivo que les dispara en la cabeza y después continúa esperando al próximo bovino con una paciencia y ausencia de pasión. ¿Por qué debería él tener compasión de ellos si no valen la pena que se preocupe por ellos? Después de todo ¿Por qué malgastar su emoción sobre una entidad no pensante, cuando otro estará esperando para enfrentar igualmente su muerte?

Cuando un hombre llega por primera vez al Pabellón de la Muerte, es colocado dentro de la población general de otros prisioneros del Pabellón de la Muerte y con rapidez es muy fácil olvidarse que uno ha sido sentenciado para morir en ese lugar. Y luego, de vez en cuando tu abogado te manda la negativa de las cortes y durante un corto tiempo vuelves a pensar en tu sentencia, solo para volver a perderte en las distracciones que se han convertido en tu vida en este lugar, antes de darte cuenta que la vida se ha tornado en una fecha para tu muerte. Esa fue la fecha en que me convertí en ganado. Fui transferido del corral de detención para entrar a la rampa que lleva a la sección de matanza, pero en forma contraria a aquel ganado estúpido, yo tengo la intención de pelear al hombre inexpresivo que empujará el botón que hará que mi corazón se detenga. Mi “pelea” es aquí, con estas palabras. No deseo ser llevado a mi muerte en el piso de matanza con una muerte final carente de pasión. Pensé que ser transferido a la sección de espera de ejecución era la parte difícil, pero no es así. Soy forzado a observar a cada hombre alejarse y no regresar. Una vez que un hombre es colocado en la sección de espera de ejecución existen catorce celdas en la sección, como cualquiera de las secciones dentro de este edificio en donde se hospeda a los prisioneros del Pabellón de la Muerte, pero tienen dos celdas que están equipadas con cámaras, lugar al cual se lleva a cada hombre cuando su fecha se va acercando. Al igual que el ganado, somos dirigidos dentro de las rampas que nos colocan en la posición para morir. Mi celda está pegada a una de estas dos celdas. Joshua “Moe” Maxwell estuvo en esa celda, pero antes de que su cadáver fuera enterrado, llevaron a otro hombre a su celda. Me siento como un hombre siendo torturado al tener que estar allí observando a cada uno de estos hombres ser guiados hacia su muerte. Así como le tenía tanto pavor a venir a la sección de espera de ejecución, más aún me aterroriza esa celda.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Thursday, March 11, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 29

La anotación este día en mi diario será un poema que recientemente escribí. Acababa de saber que la Corte Suprema había rechazado mi caso y esperaba recibir la fecha en cualquier día. Fue dos semanas más tarde que se me programó para morir el 12 de Mayo. Espero que las imágenes que conjuro con mis palabras no ofendan a nadie. Simplemente deseo hacer llegar a ustedes los sentimientos que me vinieron mientras me sentaba y contemplaba el futuro que me esperaba. Siempre he incursionado con la poesía. No sé si soy bueno en eso, pero tampoco hubiera pensado que tantas personas leerían lo que yo tenía que decir aquí en este foro. Se me ha mostrado que estuve equivocado en ese punto. Y luego, puede ser que haga que decidan retirarse algunas personas; aunque espero que no sea así. El poema no tiene título.

Al estar sentado en la caja de la muerte y miro la arena del tiempo caer
¿cómo puedo percibir algo que remotamente se parezca a la vida?
Con morboso regocijo aquellos que vigilan mi existencia
sujetan a otros con la correa para encajar sus colmillos venenosos en esas formas pronas
Corazones laten con fuerza con temor y ansiedad al apretarse cada amarre con fuerza,
siendo en un tiempo un individuo orgulloso ahora reducido a tembloroso temor.
¿Qué sigue? Olvido o condena eterna,
De cualquier forma tengo que enfrentar a la persona encargada del transbordador,
pagar su cuota y posicionarse mientras veo la realidad desvanecerse
mientras el hedor del río Styx llena mi cabeza.
Se respira profundo de muerte mientras ahora es “TODO”,
reducido a la nada,
mi vida que una vez fue es solo una memoria que pasó.
¿Ante mí se encuentran aquellas puertas de oro?
Ahora que las puedo ver con claridad, me doy cuenta que no son oro empañado,
sino construidas de miseria, dolor y degradación.
Pasar más allá de su umbral probará mi cordura,
el abrazo de la muerte, fría y amarga,
y sin embargo, sentir temor es mejor que sentir vacio.

Espero que puedan ver que mis sentimientos en ocasiones corren dentro de los lugares oscuros en donde rara vez deseamos ir, pero si son honestos consigo mismos aceptarán que ustedes han visitado esos lugares dentro de ustedes mismos. Esto no quiere decir que ustedes mismos son “oscuros”, solo que tienen la capacidad de ver que dentro de esos oscuros huecos en sus mentes en ocasiones pueden encontrar un poco de luz para guiarlos en el paso y pueden apreciar aquella luz un poco mejor por haber experimentado esa oscuridad. Verdaderamente espero que puedan entenderme mejor por haber visto dentro de uno de mis lugares oscuros.

Nuevamente le agradezco a aquellos de ustedes que mandaron cartas. He recibido más esta tarde. Me gozo al leerlas y como he dicho anteriormente, intentaré contestarlas. Solo les pido su paciencia ya que estoy escribiendo más en este lugar en los últimos días que todos mis años en el Pabellón. Puedo decir honestamente que me ha ayudado a enfocar mi mente en pelear para vivir. Gracias a todos.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Wednesday, March 10, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 28

Mañana otro hombre va a morir. Su nombre es Joshua “Moe” Maxwell. Deseo que todos conozcan a estos hombres, los cuales me veo forzado a conocerlos de cerca solo para verlos caer, uno por uno, al estado de Texas que no cede ni siente remordimiento. Se dice que cuando un hombre se encuentra en juicio, ese culpable tal por cual nunca mostró una onza de remordimiento mientras se encontraba sentado y escuchaba la historia del crimen brutal por el cual ha sido acusado. Pregunto entonces, ¿el estado no debería mostrar remordimiento por matar a un hombre, no importando el crimen del que ha sido acusado? ¿Está el estado de Texas exento de remordimiento? No requiero una contestación a estas preguntas, ya que todos conocemos la verdad detrás de ello. Sin embargo, hablaré ahora acerca de Moe.

Tiene 24 horas para vivir, ya que estoy escribiendo esto a las 6:07 p.m. Parece encontrarse bien, por la mayor parte. Es mi vecino y ha elegido pasar unas cuantas horas en este momento escribiéndoles a sus hijos. Él, como tantos otros padres, tiene un amor incondicional por sus hijos. Estoy al tanto de los informes de sus últimas visitas desde el Lunes. Tiene una hija la cual llamaré Jamie Lynn, porque ella tiene un parecido extraordinario a la hermanita de Britney Spears, lo cual parece que Moe adora. Su hijo me parece un soldado al pie del cañón, maduro más allá de su edad, pero también, este lugar hace madurar a cualquiera que esté expuesto a él. Moe es mucho más reservado que lo que era Sleepy y por lo tanto elige pasar su último día en reflexión y no recordando los buenos o malos tiempos como lo hizo Sleepy. Cada uno de nosotros enfrentamos esto en su forma particular, ninguno siendo mejor o peor. No me puedo imaginar lo que es saber que cuando el sol se ponga el día de mañana no seguiré respirando. Solo espero que cuando llegue mi tiempo, sea en sesenta y tantos días o en sesenta años, sea que pase a la siguiente vida, o al olvido, pueda ser con un mínimo de la gracia que veo en Moe.

Realmente nunca conocí a Moe hasta que llegué a la sección de espera de ejecución. Claro, sabía quién era y lo respetaba, no solo porque, igual que yo, era del norte y se ha encontrado en el Pabellón de la Muerte de Texas, sino porque también ha sido un prisionero sobresaliente, lo cual no siempre es el caso. Es bastante desconcertante la forma tan rápida que puede uno, aquí en la sección de espera de ejecución, llegar a acercarse tanto con los demás. Creo que es la tragedia compartida de este lugar, o tal vez que aquí podemos hablar con otros que están por morir y que entienden por lo que estamos pasando. Existen ciertas cosas de las cuales somos incapaces de hablar aún con nuestros amigos más cercanos y nuestros seres queridos porque tratamos de ser fuertes en beneficio de ellos. Espero que Moe encuentre la paz que tanto le fue negada durante su estancia en el Pabellón de la Muerte. Lo recordaré si es arrebatado de en medio de nosotros el día de mañana. Le deseo lo mejor a su familia. Por favor oren no solo por él pero por la familia que se queda. Él no es un hombre religioso pero eso no quiere decir que no agradecerá aquellas oraciones de parte de aquellos que oran. Yo mismo estaré orando el día de mañana cuando el reloj marque la hora de seis…64 días de vida.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Tuesday, March 9, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 27

Recibí carta de mi madre, hermano e hijos anoche. La de mi madre mencionó el deseo de poder visitarme, pero no tener los medios económicos para hacerlo en este momento. Creo que quiere esperar y ver qué pasa antes de gastar el dinero para venir, solo para después verse forzada a gastar más dinero que lo que ella puede pagar para regresar en Mayo. Ella odia venir a este lugar. Cuando ella vivía aquí en Texas, venía tan frecuente como sentía que podía aguantar. Deseo que hubiera venido cada semana, pero puedo entender que verme en esa caja solo reafirma que estoy aquí para morir. Le he causado tanto dolor debido a mis acciones, acciones que me han mandado a prisión y lejos de ella y de mi familia.

Las cartas de mis hijos fueron tan diferentes como lo son el uno del otro. Mi hijo mayor habló sobre la visita en Mayo pero no mucho más que eso. Tiene tantos asuntos de enojo por haberlo dejado sin padre, lo cual entiendo completamente ya que yo también me encontré en esa posición nada envidiable de crecer sin un padre. Nos decimos que no vamos a repetir los pecados de nuestros padres. Bueno, eso en ocasiones es más fácil decir que hacer. La carta de mi hijo menor fue de más inspiración para mí. Me dijo una mentira que fue una de las mentiras más bien intencionadas que jamás se me hayan dicho. Me dijo que él no se lamentaba para nada de que haya tenido que crecer sin que yo estuviera presente. Lo podría amar por solo esas palabras.

La carta de mi hermano fue la más difícil de leer. Después de que fue asesinado mi hermano Richard, mi hermano Sean se convirtió en mi mejor amigo. Antes de la muerte de Rich, Sean y yo no podíamos estar en el mismo cuarto durante más de unos momentos sin pelear ya sea verbalmente o físicamente. Después, cuando llegamos a ser los amigos de lo más allegados, me di cuenta que éramos tan parecidos que asustaba. Los tres podríamos haber pasado por triates, por lo tanto, en mi edad de adolescencia avanzada, muchas personas nos confundían por gemelos. Mientras yo pagaba mi tiempo por asalto, del cual escribí unos días atrás, ¡Sean comenzó a tener una relación amorosa con mi esposa Nicole! Toda mi familia escondió de mí este hecho durante bastante tiempo. Ahora, acercándose el tiempo de mi asesinato, él está pidiendo mi perdón. Me encuentro no teniendo deseos de perdonarlo, pero en una carta muy agresiva que escribí solo momentos antes de empezar este día de mi diario, le di ese perdón, pero a la misma vez le solté el peso completo de mi enojo.

Toda mi vida he encerrado mi enojo y me ha llevado a incidentes desafortunados en los que gritaba ante la más pequeña provocación, en muchas ocasiones dirigiendo un enojo sobre acentuado hacia alguien que, con franqueza, no lo merecía. Sin embargo, en esta ocasión decidí expresar mi sentir y decirle a mi hermano que, a la vez que tenía mi perdón por su traición, no tiene mi comprensión. Tiene mi enojo. No deseo ningún tipo de su falso apoyo. He estado en el Pabellón de la Muerte casi una década y solo vino a Texas una sola vez, solo que no vino exclusivamente a verme a mí. Su novia en este tiempo había tomado un trabajo como stripper en Galveston y quería matar dos pájaros de un tiro. Encuentro mórbidamente gracioso ver a todas las personas que desean desearme suerte con mi muerte cuando luché durante buen tiempo sin su ayuda en todo el tiempo que llevo aquí, ahora que tengo una fecha,
¡están aquí para mí! Hubiera podido usar ese apoyo cuando recién llegué aquí. Mi madre estuvo aquí hasta que llegar a este lugar se convirtió en demasiado peso emocional para que ella pudiera aguantar, y después se regresó a Dakota del Sur para estar cerca de sus nietos, quien, en mi opinión la necesitaban más que yo en ese tiempo.

Tengo dos formas de pensar mientras escribo esto, ¿Debería hacer enmiendas con Sean y morir (si es que llega a eso) sabiendo que él y yo “ya arreglamos nuestra situación”, o lo dejo como está? Llegué hasta el punto de decirle que no se tome la molestia de venir a este lugar si resulta parecer que seré asesinado. No deseo ver la cara de él ni de Nicole nunca jamás. Me he resignado al hecho de que no puedo contar con ciertas personas.

Escribiré de nuevo mañana.

Que todos ustedes conozcan la paz el uno con el otro. Sepan que agradezco las cartas que he recibido de algunos de ustedes que han estado siguiendo este diario. También deseo que sepan que estoy intentando contestarlas todas pero solo tengo cierta cantidad de horas y estoy siendo tan presionado últimamente que si han escrito y aún no han recibido respuesta, NO es porque soy indiferente, pero me falta tiempo. Continúo agradeciendo cualquier y toda palabra de apoyo de ustedes que han escrito pidiendo clemencia para mi persona. Sin embargo, pido esto de ustedes, si cada uno pudiera pedir a uno o dos amigos que también escribieran algo a mi favor, creo con toda mi alma que en ustedes está el poder de cambiar las cosas. Aún si no logran cambiar la forma de pensar del gobernador y soy asesinado, por favor no pierdan la esperanza. Busquen a otra persona aquí en el Pabellón a quien puedan salvar.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Monday, March 8, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 26

Aún me encuentro tratando de arreglar el motor de mi nave de espacio para poder regresar a Ramosia, pero mientras he decidido estudiar las formas de vida locales con las que me he topado. He construido un rudimentario ciego que parece haber frustrado en forma efectiva a estas personas primitivas que se denominan “Texanos”. Tengo un entendimiento poco sofisticado de su lenguaje. Por estándares Remosianos estas personas no viven mejor que animales, y por lo tanto son cambiantes en cuanto a ser crueles en un momento y amables en otro. Siento que viven por instinto más que cualquier verdadera forma de entendimiento más elevado de lo que es ser un miembro inteligente y productivo del universo en general, pero, como con muchas personas primitivas con las que hemos tenido contacto, siempre debe existir esperanza de que aprenderán a ser lo que nosotros consideramos sofisticados. ¡Sin embargo, he encontrado que aún practican el castigo capital! No alcanzo a comprender el hecho de colocar un estigma de muerte sobre cualquier tipo de crimen. ¿Cómo podemos nosotros, como raza inteligente, permitir que esto continúe? Sé que no debemos interferir, pero creo que eso solo se aplica a la militar y ya que todo el personal militar fue asesinado por un estallido de radiación que dañó el motor de mi nave de espacio, me siento lo suficientemente cómodo con hacer el intento de cambiar este vil, y ultimado acto de auto-destrucción del castigo capital…

Lo siento gente, simplemente sentí el deseo de mezclar un poco de fantasía en este día. Siento que el tema pesado y deprimente de mi muerte inminente en unas cortas semanas es demasiado para mí hoy. Sin embargo, regresaré mañana.

Nuevamente deseo agradecer a cada persona que está leyendo esto y brindándome su apoyo. No puedo ni empezar a expresar la forma en que me siento al saber que puedo hacer la diferencia. Espero que esté vivo para ver el cambio pero siento que la batalla DEBE continuar. Sé que existen aquellos que continuarán la pelea, siendo estos los acérrimos proponentes en contra de la pena de muerte. Esas NO son las personas a las que dirijo mi comentario, sino hacia ustedes que verdaderamente están indecisos. Piensen en mi pequeña incursión dentro de la fantasía. ¿Qué pensarán de nosotros los humanos, aquellos que se consideran ser de inteligencia más elevada, cuando descubran que practicamos el castigo capital sobre otro individuo inteligente? Pregunto esto porque, sin que la mayoría lo sepa, Texas tiene una ley, o tal vez sea una ley federal, que afirma que una persona con retraso mental está exento de ser ejecutado. ¿No deberíamos también intentar salvar a aquellos que tienen aunque sea un módico de inteligencia? ¿Quién sabe de lo que estos hombres, incluyéndome a mí mismo, son capaces si se les da aunque sea una mitad de oportunidad? Piénsenlo.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Sunday, March 7, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 25

No estoy completamente seguro de la forma en que trabaja la mente humana, pero he estado escuchando, de la misma forma que pienso que todos lo hemos hecho en un momento u otro, sobre la capacidad psíquica, o es posible que una mejor término sería el potencial. Sin embargo vemos estas cosas. En ocasiones todos hemos experimentado esto: estarán pensando en alguien y ese alguien les llama. Así que, estaba escribiendo acerca de mis miserias en el diario de ayer y me fui a dormir pensando que tenía muy pocas personas a las que verdaderamente les importaba si yo vivía o moría. Bueno, un oficial que estaba repartiendo la correspondencia me despertó. Entre mi correspondencia recibí un correo electrónico (JPay) de la amiga de Thomas, Tracey. Me mandó los comentarios que algunos de ustedes han hecho acerca de este diario. Fui movido a las lágrimas, y como algunos de ustedes que han estado siguiendo mis palabras saben, no soy una persona que llora fácilmente. No soy una persona religiosa. Prefiero pensar de mi mismo como un espiritualista. Creo en la Trinidad y que voy a ir al cielo si Dios perdona mis pecados que he cometido, pero cuando leí que ustedes allá afuera no solo estaban escuchándome, sino en realidad están dispuestos a ayudarme a conservar mi vida, hice una oración de agradecimiento a Dios. Les doy las gracias a todos ustedes que están dispuestos a escribir cartas que ayuden a salvarme. ¿Qué puedo decir que demuestre mi agradecimiento? Creo que podría contestar simplemente y decir: Gracias, gracias por interesarse en mí, por amar a otro ser humano al cual nunca han conocido, el cual nunca ha afirmado ser un ángel. He sido muchas cosas, pero nunca eso. Gracias mayormente por la confianza y por creer en mi habilidad de contribuir a la sociedad. Espero que ustedes nunca sepan lo que se siente ser llamado totalmente inservible, sabiendo muy bien que pueden ser un miembro productivo de la sociedad. El hecho de que un pequeño grupo de personas me dijeron estas palabras hace aproximadamente una década, ha tenido un impacto en la forma que me percibo a mí mismo. Quiero decir, claro que he intentado negar su evaluación en cuanto a mi persona, pero siempre había esa pequeña, casi insignificante voz que susurraba, “tal vez…”. El que ustedes hayan afirmado mi valor propio es tan grande regalo como lo sería la libertad, bueno, tal vez no tanto, pero les digo en verdad que es algo grandioso saber que existe alguien que puede verme teniendo potencial nuevamente.

Cierro este día con cada uno de ustedes en mi mente y una esperanza renovada en mi prójimo. Quiero decir, si ustedes están teniendo fe en mí, ¿No debería yo tener un poco de fe de que existe un espíritu humanitario dentro de los poderes de Texas lo cual significa que me podrán dar una oportunidad de vivir? Cambiaré el prospecto de muerte aún por una vida dentro de los confines de la prisión. ¿Quién puede saber de lo que un hombre es capaz, aún uno que deberá pasar sus días en una jaula? Podría crecer alas y volar encadenado a la tierra como estoy y también podría elevarme a través del éter. Ustedes me han dado nuevas esperanzas.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Saturday, March 6, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 24

En verdad que estoy cayendo en estado de depresión. No es solo por la fecha, aunque ciertamente ese es un factor contribuyente. No recibí la visita de mi madre e hijos que estaba esperando. He pasado largos períodos sin tener visitas con ellos desde que vine al Pabellón de la Muerte debido a que viven en Dakota del Sur y, claro, yo estoy en Texas. Sin embargo, ahora que tengo esta fecha de ejecución estoy sintiendo en forma vívida su ausencia, y yo, como lo mencioné anteriormente, estoy sintiéndome de nuevo abandonado. Sin embargo, puedo contarles de una persona que, a pesar de mi estupidéz, nunca me ha abandonado. Esta persona tuvo todo el derecho de continuar con su vida y olvidarse de mí. Decidí dejarle de escribir a causa de Samantha. Tontamente desaproveché mi tiempo, cuando, al final Samantha también me abandonó como casi cada persona en la que he puesto mi confianza. La persona a la cual me refiero es una persona especial que tiene mi corazón, mi confianza, mi lealtad, y más importante para mí, tiene mi respeto. Su nombre es Stefanía Silva y vive en Italia. Deseo decirle al mundo que ella es la persona única y más dedicada en mi vida en cuanto a la pelea por salvar mi vida. ¿Dónde está Samantha, saben, la persona que afirmó que me amaría por la eternidad? Aún la amo y nunca negaré mi amor por ella. Amo a Stefanía también, sin embargo mi amor por ella ha tomado más tiempo en desarrollarse. He conocido a Stefi por más tiempo que el que conocí a Sammy J. Simplemente siento que tienen el derecho de saber que aunque mi familia y mi susodicha esposa me han dejado a mi destino, tengo una persona que ha, y seguirá permaneciendo tan constante como la marea.

Al estar escribiendo este diario, he causado que corra el gambito de emociones y estoy seguro que antes que todo llegue al fin lo haré de nuevo. Estoy seguro que cada uno de ustedes que leen estas palabras podrá dudar lo que voy a decir en seguida, pero por favor, créanme cuando les digo, porque deseo pintar un cuadro lo más acertado posible de este lugar. Estoy seguro que otros en mi posición podrían, y usarían el espacio que Thomas me ha cedido para hablar mentiras para asegurar que el público en general apoyaría su causa. Siento que aquellos que desean tomar un papel activo en la batalla por salvar mi vida lo harán, y las mentiras no me ayudarán. Habiendo dicho eso, las personas aquí en el Pabellón de la Muerte en su generalidad son personas alegres y en cualquier momento dado uno puede escuchar la risa proveniente de las celdas que nos rodean. La mayoría, al imaginarse la prisión, tienen en su mente un cuadro de calabozos oscuros, fríos y húmedos de antaño, pero esto no es verdad en el mundo moderno de las cárceles. Se han ido las cámaras de tortura y las celdas negras que llevarían a sus habitantes a una inestabilidad mental, para ser sustituidas por celdas que por comparación son bastantes agradables. Quiero decir que aunque Texas no permite televisiones a los prisioneros en el Pabellón de la Muerte, tenemos radios y se nos permite jugar juegos. Existe la risa en este lugar, sí, aún aquí, en donde debemos enfrentar la muerte de hombres que hemos llegado a amar como hermanos, podemos reír.

Les digo esto solo para ilustrarles que mi estado depresivo NO es normal para mí. Cualquiera que pase aún una fracción de tiempo conmigo llegará a darse cuenta que prefiero la risa al enojo, tristeza o apatía. Pero estoy encontrando más difícil convocar esas sonrisas con cada día que pasa.

¿Cuántos días me quedan para vivir?

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Friday, March 5, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 23

Bueno, es de mañana y aún estoy con la esperanza de recibir una visita el día de hoy. Este será el último día de la semana para poder recibir una. No voy a pensar demasiado en eso porque el día de hoy me desperté con un poco de esperanza y es demasiado temprano para permitir que muera dicha esperanza. Aún no he sabido nada de mi abogado, ¡ni siquiera para decirme que tengo fecha! Pero vuelvo a repetir, me niego a pensar en lo negativo el día de hoy.

Lo que no les conté ayer es que tuve mi junta con el representante del Consejo de Perdón y Libertad Condicional. Se me hizo creer que esta persona hablaría conmigo, y basándose en esta entrevista, haría una recomendación a favor o en contra de que yo recibiera clemencia. Le estaré escribiendo al consejo para pedirles que me concedan clemencia en el caso que no me suspendan la ejecución. Le pediría a cada uno de ustedes que tenga a bien hacerlo, le escriba al gobernador para pedir me proporcione clemencia. Entiendo que ustedes no me conocen más que por medio de estos escritos. Le invito a cualquiera de ustedes a escribirme para llegar a conocer al hombre antes de que escriban algo. Solo les digo que no tengo demasiados días para vivir si no me conceden una suspensión, por lo tanto el tiempo es esencial.

Lo siento, pero no tengo mucho que platicar el día de hoy. Me imagino que podría contarles acerca de la vida diaria que enfrenta un hombre en espera de ejecución comparado con lo que es simplemente ser otro prisionero en el Pabellón de la Muerte. Estoy pensando que algunos de ustedes pueden pensar que ambos son iguales, pero estarían equivocados. En primera instancia nos tienen a todos viviendo en una sección. Hay 14 celdas por sección en cualquier sección del Pabellón de la Muerte, 6 secciones por área. Ahora, cuando a un hombre se le cambia al área de espera de ejecución, ya no se le permite siquiera tener la identificación que le dio la prisión porque ya no tiene identidad, es la forma en que lo ven los oficiales aquí. Ya no se le permite tener recreación fuera de su sección. Normalmente se nos permite tener recreación en cualquier sección siempre y cuando esté disponible el salón interno de recreación en los horarios que lo pedimos. En esta sección, no hay ningún prisionero “regular” del Pabellón de la Muerte. Me siento como un leproso del Antiguo Testamento. Estamos aislados a tal grado que después de un tiempo empezamos a vernos a nosotros mismos como diferentes. Recordarán mi primer día en este lugar, me referí a estos hombres como “ellos”. Ahora es “nosotros” y me vinculo con ellos y no con aquellos otros que no han compartido en esta situación. Los oficiales también nos tratan en forma diferente, solo que nos tratan como hombres con enfermedad terminal. Supongo que, en cierta forma, lo que tenemos es terminal.

Ahora veo al mundo en forma tan diferente. Cuando uno tiene meros días para vivir, las cosas toman un significado totalmente diferente. Cuento mi vida en días en vez de decir: “Algún día lo haré”, lo hago tan pronto llega a mi mente porque el tiempo es demasiado corto. Otra cosa rara es que no parezco poder dormir como lo hacía antes. No he dormido por un período mayor de cuatro horas desde que se me dio mi fecha. El tiempo parece tan importante para mí que no quiero perderme de nada y creo que mi subconsciente lo ha detectado. Cosas que solo hace unos meses me parecían ser tan importantes han perdido su encanto. Estoy enfocado en la batalla por mi vida al grado que ya nada más parece importar.

Los dejo con este pensamiento. Piensen: si a ustedes se les dijera que iban a estar muertos en 70 días, ¿cómo les gustaría pasar ese tiempo? Deseo que decidan amar y tener contentamiento. Que sus días estén llenos de felicidad.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston,Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Thursday, March 4, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 22

Hoy es mi cumpleaños y esperaba una visita de mi madre y mis hijos, pero nunca llegaron. No he sabido de mi madre desde antes que le dijera que se me había asignado una fecha de ejecución. No me siento con deseos de escribirles en este momento, pero han tomado su tiempo para leer mis pensamientos durante este tiempo tan difícil así que me imagino tienen el derecho de leer lo malo junto con lo bueno así que les compartiré como me estoy sintiendo.

Me siento nuevamente abandonado.

No les he dicho sobre la ocasión en que mi madre me regaló. Tenía diez años de edad y me agarraron haciendo vandalismo en una tienda local, principalmente pintando algo (no recuerdo qué fue en este momento) y este solo era otro ejemplo de mi comportamiento, y cuándo la policía me trajo a casa con mi mamá ella les dijo que se quedaran conmigo, que ella ya no quería seguir teniendo trato conmigo. Se me llevó con una familia que nunca había conocido y se me dijo que ahora viviría con ellos. Claro, yo tenía otras ideas y sin demora me fui y pedí un aventón las 30 millas a mi casa solo para que mi madre me dijera que ¡yo ya no vivía allí! Se me mandó a diferentes instituciones juveniles. Ahora al estar aquí sentado escribiendo estas palabras me siento como ese niño de diez años sin familia. No se nos permitía llamadas telefónicas aquí en Texas excepto una cada 90 días y no puedo efectuar otra llamada hasta Abril, por lo tanto ni siquiera le puedo llamar para preguntarle por qué estoy aquí sentado esperando una visita que nunca llegó. Quiero enrollarme en una bolita y llorar pero sé que esta no es la forma de quitar este dolor, sin mencionar que no he llorado en tanto tiempo que no estoy ni siquiera seguro que tengo la habilidad de hacerlo. No quiero que parezca que no siento ninguna emoción, porque no es así. Simplemente ya no puedo llorar. He llorado con demasiada frecuencia en el pasado a tal grado que mis lágrimas se fueron. Ni siquiera puedo llorar por mí mismo cuando lo estoy deseando hacer con desesperación. Me detendré aquí antes que esté demasiado deprimido para escribir con coherencia. Gracias por permitirme la habilidad de poder expresar estos pensamientos.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Wednesday, March 3, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 52

Hoy es Sábado. Los Sábados generalmente son días flojos para la mayoría de las personas. El día en que se recuperan de las parrandas del Viernes por la noche, o el día que planean a dónde saldrán el Sábado por la noche. En este día me la pasé escribiendo cartas a ustedes de quienes he estado recibiendo correspondencia. Debo decir que escribir a tantas personas puede ser extenuante. Corro a través de tantas emociones cuando estoy escribiendo. Con una persona sonrío y bromeo, con otra puedo sentir una tristeza profunda, o aún enojo. Sentir tantas emociones conflictivas en un día verdaderamente puede dejar a uno sintiéndose vacío de cualquier energía emotiva. Mientras escribo esto me siento bastante apático. Me siento como un robot mientras que la máquina de escribir hace el sonido del teclado al movimiento de mis dedos. Me pongo a leer lo que he escrito y en muchas ocasiones entro en shock al descubrir que ¡sí hay palabras que tengan sentido escritas allí!

He estado escribiendo este diario cada día desde que descubrí que había sido agendada una fecha de ejecución. En ocasiones he escarbado profundamente para encontrar algo, cualquier cosa, sobre la cual escribir. Seré el primero en proclamar que estoy lejos de ser uno de los más talentosos escritores, por lo tanto estoy sorprendido que tantas personas están leyendo este diario. No pienso que tengo más derecho que otros para ser escuchado, ni tampoco más derecho de vivir. Solo estoy intentando salvar mi vida. Si en alguna ocasión he dicho cualquier cosa que no estaban justificadas, pediré disculpas, pero deseo que ustedes conozcan la verdad de cómo me sentí en ciertas ocasiones, lo cual me condujo a escribir ciertos escritos. Sé que todos nosotros hemos dicho o escrito algo que después nos arrepentimos haber expresado. Yo no soy diferente. Lo que siento este día puede cambiar el día de mañana. ¿Esto quiere decir que soy un hombre arrogante o malvado? ¿Puede alguno ver más allá de mis palabras para ver que estoy lleno de temor al pensar en lo que puede venir? ¿Soy menos humano por el hecho que estoy en este lugar? Puede ser que me sienta como un robot debido a la montaña rusa emocional en la que me encuentro al presente, pero no importa que pase, siempre podemos encontrar nuevas emociones encerradas dentro de nuestros corazones si solo buscamos.

No sé qué mensaje, si alguno, estoy intentando escribir el día de hoy. Tal vez simplemente quiero mostrar a las personas que soy humano y no simplemente una cosa malévola. ¡Oh! ¡No sé qué estoy diciendo hoy! En cierta forma, casi estoy deseando que llegue Mayo 12. Sé cómo suena eso, pero en esa fecha sabré si voy a vivir o morir. De cualquiera forma, sabré lo que es tener paz en mi mente. Solo quiero descansar sin la amenaza de esta situación sobre mi cabeza. Me encuentro aquí acostado en la noche intentando quedarme dormido y pienso sobre lo que me va a pasar. Estaba despierto sabiendo que estoy un día más cerca a la fecha. Estoy luchando, pero no estoy viendo resultados por mis esfuerzos. Tengo llamada de un abogado el Lunes, pero no tengo la seguridad de cual abogado será. Le escribí al Servicio de Defensores de Texas en relación a mi caso, solo para que me dijeran que no me pueden representar debido a un conflicto de intereses. He expresado mi deseo de despedir a mi abogado, ya que el parece estar contento con permitir que el estado me asesine. No debería esperar recibir demasiado de él, ya que, después de todo, él esta siendo pagado por el estado de Texas para representarme. En una ocasión, mi madre lo dijo en forma tan hermosa: Si le pagas a una persona para que pinte tu casa, trabaja para ti. Pero si tu vecino paga a la persona para pintar TU casa, ¿para quién trabaja en realidad? Escribiré más sobre de quién recibí la llamada en mi diario del Lúnes.

También estoy por recibir una visita de un hombre que dijo que posiblemente me pueda ayudar. No sé qué dirá, o si podré cubrir el costo de su ayuda. Lo que sí sé es que en este gran país nuestro, todo está a la venta, ¡aún la justicia! Quiero decir, vean los casos que todos hemos visto y verán que lo que digo es verdad. Desafortunadamente para mí, no me alcanza el dinero para demasiada justicia americana. Si me alcanzara el dinero para ese nivel de justicia, nunca hubiera necesitado que el estado me designara un abogado para someter mis apelaciones.

Dejaré hasta aquí por hoy. 39 días para vivir.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 21

Me siento un poco mejor el día de hoy. Decir que tengo un “buen” día mientras estoy en espera de ejecución puede causar shock a algunas personas, pero me puedo imaginar que esto se remonta a aquel espíritu indomable del cual hablé hace algunos días atrás. Me desperté esta mañana sintiéndome resfrescado y listo para enfrentar cualquier cosa que la Unidad Polunsky tuviera para aventar hacia mí. He estado pensando en mis hijos y su posible visita el día de mañana. ¡Decir que estoy emocionado quedaría corto! Junto con los pensamientos de mis hijos viene el pensamiento de su madre, mi primera esposa. He compartido sobre Samantha unas cuantas veces y pienso que debería compartirles sobre Nicole. Aún cuando amo mucho a Samantha y quisiera que regresara a mí, también amo a Nicole.

Cuando conocí a Nicole por primera vez, aún era una niña. ¡NO! ¡NO soy un pederasta! Ella tenía diecisiete y estaba viviendo sola con un hijo de nueve meses. La primera vez que la vi hizo que mi corazón latiera más rápido. Ella es una de esas mujeres que simplemente grita “sexy”. No estoy seguro que hay en ella pero podía entrar a un cuarto lleno de mujeres hermosas y dominar el cuarto. No puedo expresar su belleza en forma apropiada. Después de salir con ella aproximadamente un mes, me tenía totalmente alrededor de su dedo. Yo hacía CUALQUIER cosa que me pedía. ¡En corto tiempo también me enamoré de su hijo! Nunca había sido padre antes y ¡ese pequeño niño me robó el corazón! Fuimos felices al saber a los pocos meses entrada nuestra relación que ella tendría mi hijo. Durante unos cuantos meses fuimos la unidad familiar más felíz. Pero después empezamos a tener problemas. Nicole es una persona muy celosa y en corto tiempo me empezó a acusar de que le estaba siendo infiel. No supe hasta más tarde que ella estaba siéndome infiel, así que sus acusaciones eran porque se sentía culpable de sus propias infidelidades. Comenzé a pensar que yo debía ser culpado de algo que fuera real. De paso digo…no es buena idea. Es suficiente decir que ambos nos volvimos tan paranoides que nuestra relación empezó a deteriorarse hasta llegar a estar siempre peleando y recordando cuál de los dos había lastimado más. Regresé a prisión por robar $25,000 dólares en giros postales para ir a las Vegas y divertirme. No fue lo más inteligente que haya hecho. Pero de nuevo, ¿cuántos hombres pueden declarar que son superiores en su forma de pensar cuando se trata de mujeres?

En el tiempo completo que pase en prisión, todo lo que venía a mi mente se relacionaba con regresar a casa y volver a ser una familia. En Mayo del ´98 obtuve mi deseo, pero nuevamente Nicole y yo empezamos a pelear. Sin embargo, en esta ocasión fue debido a su continua relación con otro hombre con el que había estado saliendo mientras yo estaba en la cárcel. Bueno, pues después de todo este tiempo de nuevo en prisión, sigo amándola en mi propia forma. Ella fue mi alma gemela y cuando veo a mis hijos veo en ellos su cara, y aún sueño con ella como lo hacía cuando estuvimos casados. Me imagino que es verdad cuando se dice que el verdadero amor nunca muere.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, Texas 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Tuesday, March 2, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga – DÍA 20

He visto al primer hombre en la sección de espera de ejecución morir hoy. La actitud apagada que uno esperaría el día de ayer se encuentra hoy en toda su fuerza. Sé cuál es mi propio pensamiento, pero ¿qué estarán pensando los demás? Por primera vez desde que llegué al Pabellón de la Muerte he sentido que ese fui yo el que murió este día, tal vez debido al hecho de que tengo una fecha en unos cuantos días. Quiero decir, hombre….simplemente no puedo escribir sobre esto hoy, y lo siento por ustedes que están leyendo esto. Me imagino que habrá ocasiones en los días venideros en los cuales seré incapaz de convocar palabras para expresar la inmensidad de este lugar.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, TX 77351


© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados

Monday, March 1, 2010

Diario de Espera de Ejecución de Kevin Varga - DÍA 19

La fecha de hoy es Marzo 1, 2010. La única razón por la cual menciono esta fecha es para puntualizar la indomabilidad del espíritu humano. Mañana, un hombre será asesinado por el estado de Texas. Su nombre es Michael Sigala. En una ocasión como esta parecería que la atmósfera aquí sería sombría, pero ese no es el caso. Estos hombres están riéndose y recordando los buenos tiempos que han compartido. Yo también he compartido algunos de esos tiempos. Recuerdo a Sleepy (como es conocido entre los que lo conocemos). Construimos lazos en este lugar que parecen poder trascender las líneas raciales y de clase social. No somos como los soldados que han visto el combate y salen vivos. Sí, son crímenes horríficos los que han sido cometidos por hombres en el Pabellón. No deseo pasar por alto estos crímenes y ciertamente tampoco perder de vista el hecho de que las víctimas de cada crimen no merecían su destino, pero ¿se debe permitir que ahora nosotros también seamos asesinados? Sí, los crímenes son horrendos y merecemos prisión, pero ese no es el punto que deseo que ustedes vean. Esta noche cuando ustedes se sienten alrededor de su mesa a comer, vean a los miembros de su familia y supongan que uno de ellos morirá en menos de 24 horas. ¿Creen ustedes que podrían evocar sonrisas y risas? ¿En vez de eso, se quebrantarían hasta las lágrimas? Sí, la muerte es causa de tristeza, pero por alguna razón estamos aquí, en donde la muerte es parte del proceso, y vemos lo bueno en vez de lo malo.

Hay tres asesinatos más planeados para el mes de Marzo. He conocido a muchos hombres que han sido asesinados desde que llegué al Pabellón de la Muerte, pero esta muerte me llega más de cerca ya que me encuentro a pocos días de mi propia muerte. Cada uno de nosotros debemos enfrentar la incertidumbre de la muerte; es la forma en que elegimos manejarla lo que muestra el espíritu indomable. He estado pensando todo este día en los hombres que han estado sentados en esta celda para mirar dentro del abismo. Algunos de ellos fueron mis amigos. El que se mantiene prominente en mi lista es Clifford Kimmel, alias “Woody”. Conocí a Woody días después de llegar al Pabellón de la Muerte y con rapidéz nos hicimos amigos. Lo consideré como un hermano. De él es la ÚNICA foto de otro prisionero que tengo en mi posesión. Fue ejecutado y una parte de mí murió con él. Desde que llegué a la sección de espera de muerte, saqué la foto de Woody y la colgué en mi pared para recordarlo mejor. Se encuentra sonriendo con su esposa Becky, la cual esposó mientras estuvo en el Pabellón de la Muerte. Podemos encontrar y encontramos amor aún bajo estas condiciones. El carácter de Woody era uno que sorprendería a muchos que no lo conocían. Cualquiera que lo conoció diría que él era el tipo de persona que se preocupaba por otros y daría la camisa de su espalda a alguien que la necesitara. Sin embargo, su caída fueron las drogas. El permitió que las drogas nublaran su mente hasta que mató para poseerlas. Ese es un suceso común, triste como es, pero en cuanto limpió su sistema de aquel veneno, se lamentó y arrepintió de lo que hizo. Él admitió su crimen, a diferencia de muchos que proclaman su inocencia aún en cara de la evidencia en contra de ellos. Woody me mostró que un hombre es capáz de cometer un crimen horrible y después lamentar y arrepentirse de sus actos. Si un hombre como ese se arrepiente, ¿no debería dársele una oportunidad de redención de parte de la sociedad? ¿Le falló él a ellos, o fue que la sociedad le dio la espalda? Yo no tengo la sabiduría para contestar esa pregunta. ¿Quién de nosotros la tiene?

No pude hablar con Woody como lo puedo hacer con Sleepy la tarde de su asesinato. Considero a Sleepy mi amigo y le deseo una vida después de esta, cualquiera que sea. Existen, contándome a mí mismo, diez hombres que quedan después de mañana en la sección de espera de ejecución. Hemos llegado a ser una pequeña comunidad muy allegada debido a esta experiencia compartida de ver dentro del abismo. ¿No fue Dante el que dijo: “Cuando te quedas mirando dentro del abismo, el abismo te regresa la mirada”? Bueno, pues aquí estoy fijando la mirada y aún no he sentido que me sea regresada. Me siento como si mientras pueda producir una sonrisa, entonces le he ganado al de la hoz y aún en mi propia muerte encontraré solaz, y tal vez, hasta una pizca de paz.
Así que, debo dejarles con cualquier placer que puedan gozar en este día, pero por favor recuerden que aquí no solo peleamos para sobrevivir, pero más importante, para vivir.

Gracias a cada uno de ustedes que se han tomado el tiempo de tal vez darme una oportunidad de redención.

73 días más.

Kevin Varga 999368
Polunsky Unit
3872 FM 350 South
Livingston, TX 77351



© Copyright 2010 por Thomas Bartlett Whitaker y Kevin Varga.
Todos los derechos reservados